A placa da fonte do inversor é responsável pelo controle de tensão do inversor.
The inverter supply board is responsible for the drive voltage control.
Ela fornece +5v para o microcontrolador e também para o integrado TL074.
It provides + 5v to the micro controller and also to the integrated TL074.
Este integrado é/são 4 OP AMP ligados como comparadores de tensão e é responsável pelos alarmes do inversor.
This integrated is / are 4 OP AMP connected as voltage comparators and is responsible for the inverter alarm.
O alarme de sub tensão é controlado por um destes comparadores de tensão.
Podemos setar permanentemente a saida correspondente ao alarme de sub-tensão para HI ou LOW. Com isso o alarme deixa de desligar o inversor quando a tensão ficar abaixo de 250v.
The under voltage alarm is controlled by one of these voltage comparators.
We permanently to set the corresponding output to under voltage alarm to HI or LOW.
Thus the alarm fails to turn off the inverter when the voltage drops below 250V.
Existe também um resistor de 5ohms x 1w, que está ligado em série com o resto do circuito da placa.
There is also a resistor of 5 ohms x 1w, which is connected in series with the rest of the circuit board.
Parece que este resistor é responsável por abaixar a tensão de 250v para níveis apropriados aos componentes eletrônicos.
It seems that this resistor is responsible for lowering the 250V voltage to levels suitable for electronic components.
Medir a queda de tensão em cima deste resistor mostra quanto que sobra de tensão para o resto do circuito.
Com isso podemos recalcular o valor deste resistor para qualquer tensão maior que +15v.
Measuring the voltage drop across this resistor, shown as voltage remains for the rest of the circuit.
With this we can recalculate the value of this resistor to any voltage greater than + 15v.